«Неправильные» книги


В начале 1999 года в рамках ПЦ «Мемориал» была создана специальная группа, занимающаяся мониторингом ситуации с правами человека в закрытых обществах Центральной Азии (Узбекистан, Туркменистан). В нее вошли известные российские правозащитники и журналисты Виталий Пономарев и Николай Митрохин. В течение 1999–2000 гг. была создана собственная правозащитная информационная сеть, охватывающая большинство регионов этих стран и приграничных соседних государств. В рамках проекта были изданы доклады «Туркменистан: государственная политика и права человека (1995–1998 гг.)», «Ислам Каримов против «Хизб ут-Тахрир» и другие. Осуществлено два издания «Списков лиц, арестованных и осужденных в Узбекистане по политическим и религиозным мотивам» за 1999–2000 гг., содержащие данные на более чем 1400 чел. Собрана коллекция из более чем 400 документов (приговоры, обвинительные заключения и т.д.), связанных с политическими процессами в Узбекистане последних лет. Подготовлены многочисленные пресс-релизы, газетные статьи и интервью.


Туркменистан: власти изымают из библиотек книги авторов, «неправильно» освещающих историю страны.


 

По сообщениям из Ашхабада, недавно в публичные и школьныступили устные распоряжения из министерства культуры и образования об изъятии из библиотечных фондов кне библиотеки Туркменистана поиг 19 туркменских писателей, историков и поэтов. В «черный список» вошли А.Велсапар (ныне в эмиграции), М.Дурдыев, Т.Джумагельдыев, А.Хаидов и другие. Под запретом оказались и произведения классика туркменской литературы советского периода Х.Дерьяева.

По мнению туркменских чиновников, в большинстве изымаемых работ «неправильно освещается история туркменского народа в период Октябрьской революции и во время советского государственного строительства». «Неправильными», с точки зрения официальной идеологии, считаются, в частности, любые описания внутренних проблем сохранявшегося в начале века у туркмен традиционного общества, а также положительные оценки последствий вхождения Туркменистана в состав Российской империи. Начавшееся изъятие книг – третья акция такого рода за последние 12 месяцев.

В марте 2000 года были изъяты и сожжены 40 тыс. экземпляров двухтомного перевода Корана на туркменский язык – после того, как автор перевода Ходжа Ахмед ахун был заподозрен в политической нелояльности главе государства.

В начале октября 2000 г. по указанию президента Сапармурада Ниязова были в срочном порядке изъяты из школьных библиотек и уничтожены 25 тыс. экземпляров нового учебника «История Туркменистана» для 4-го класса, написанного историком Н.Рахимовым. В комментарии правительственного агентства TDH подчеркивалось, что учебник «извращает наше славное прошлое» и что в дальнейшем в работах по истории «имена авторов указывать необязательно», а тексту должны быть предпосланы слова о том, что «книга подготовлена на основе идей и советов первого президента независимого Туркменистана Сапармурада Туркменбаши научными сотрудниками Института истории»..Как известно, после расформирования в конце 1998 г. Академии наук Туркменистана Институт истории был напрямую подчинен кабинету министров. Туркменские историки в своих публикациях обязаны следовать «новой концепции национальной истории», провозглашенной Ниязовым, которая обосновывает автохтонность туркмен, отрицая миграцию огузо-тюркских племен в Центральную Азию с Алтая, датирует время образования туркменского народа III тысячелетием до нашей эры, а не средними веками и декларирует регресс туркменской нации в составе России и СССР. В учебнике Рахимова некоторые из этих ключевых постулатов были проигнорированы, более того, автор поместил в качестве иллюстрации фотографию «борца с русским колониализмом» Махтумкули хана в форме офицера русских казачьих войск с георгиевскими крестами, что, как утверждают, вызвало особое раздражение Ниязова. В письме, полученном из Туркменистана, отмечается, что судьба изымаемых книг 19 авторов пока остается неясной, но, вероятно, они будут уничтожены, так же как перевод Корана и учебник Рахимова.

Ожидается, что библиотечные фонды уже в этом году подвергнутся дальнейшей чистке. По некоторым данным, рассматривается возможность внесения в «черный список» произведений других писателей и ученых, включая видного писателя советского периода Б.Кербабаева, автора известной исторической трилогии «Решающий шаг».

Местные наблюдатели отмечают прямую связь между резким ужесточением идеологической цензуры и подготовкой к утверждению Народным Советом программной книги президента «Рухнаме».

Изъятие из обращения десятков тысяч литературных и исторических работ лишь одно из проявлений общей деградации всей системы науки, образования и культуры в Туркменистане.

За последние годы по указанию Ниязова были предприняты такие беспрецедентные шаги, как упразднение Академии наук, сокращение школьного и вузовского обучения, увольнение 10 тыс. учителей, началось расформирование Национальной библиотеки, разрушение исторических зданий и др. Некоторое время назад президент объявил о закрытии цирка и двух театров. В качестве причин закрытия было указано, что, например, Театр оперы и балета не отражает «самобытного искусства туркмен», а появление на сцене «полуобнаженных женщин противоречит менталитету туркменского народа – народа высокой морали и нравственности». В письме, полученном ПЦ «Мемориал» из Ашхабада, политика туркменских властей в гуманитарной сфере характеризуется как «средневековое мракобесие».

Авторы письма обращают внимание на то, что туркменские власти не только не осудили разрушения талибами в соседнем Афганистане двух вырубленных в скале статуй Будды, являвшихся уникальными историческими памятниками, но и запретили любые публикации в местных СМИ с критической оценкой этого варварского акта.

 

 

Виталий Пономарев